Skip to content

Commit 0ed2602

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent 5ea967a commit 0ed2602

1 file changed

Lines changed: 20 additions & 0 deletions

File tree

app/src/main/res/values-hr/strings.xml

Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -103,6 +103,8 @@
103103
<string name="ecosystem_apps_display_files">Datoteke</string>
104104
<string name="ecosystem_apps_display_more">Više</string>
105105
<string name="ecosystem_apps_display_talk">Razgovor</string>
106+
<string name="ecosystem_apps_more">Više Nextcloud aplikacija</string>
107+
<string name="email_pick_failed">Odabir adrese e‑pošte nije uspio.</string>
106108
<string name="error_action_open_battery_settings">Postavke baterije</string>
107109
<string name="error_action_open_deck_info">Otvori informacije o aplikaciji</string>
108110
<string name="error_action_open_network">Postavke mreže</string>
@@ -126,10 +128,12 @@
126128
<string name="error_dialog_we_need_info">Potrebne su nam sljedeće tehničke informacije kako bismo vam pomogli:</string>
127129
<string name="error_maintenance_mode">Poslužitelj je u načinu održavanja</string>
128130
<string name="error_no_network">Nema veze s mrežom</string>
131+
<string name="error_setting_status_message">Pogreška pri postavljanju poruke statusa!</string>
129132
<string name="error_sync">Sinkronizacija nije uspjela: %1$s</string>
130133
<string name="error_synchronization">Sinkronizacija nije uspjela</string>
131134
<string name="error_unknown">Došlo je do nepoznate pogreške.</string>
132135
<string name="failed_update_ui">Ažuriranje korisničkog sučelja nije uspjelo</string>
136+
<string name="file_detail_sharing_fragment_no_contact_app_message">Nema dostupne aplikacije za odabir kontakata</string>
133137
<string name="file_list_seconds_ago">prije par sekundi</string>
134138
<string name="formatting_help_cbf_body_1">Glavni cilj pri razvoju aplikacije Notes je stvoriti alat koji se može upotrebljavati bez ometanja. Svoje tekstove možete oblikovati posebnim oznakama Markdown. Za razne primjere navedene u nastavku možete se koristiti prečacima kako biste oblikovali svoje bilješke bez upisivanja šifri.</string>
135139
<string name="formatting_help_cbf_body_2">Odaberite raspon teksta ili dodirnite pokazivačem bilo koji položaj i prikazat će se skočni izbornik koji sadrži unose kao što su %4$s ili %5$s pored zadanih unosa %1$s, %2$s, %3$s.</string>
@@ -206,7 +210,11 @@
206210
<string name="no_other_accounts">Nemate konfiguriranih računa.</string>
207211
<string name="noteMode_remember_last">Zapamti moj posljednji izbor</string>
208212
<string name="note_has_been_deleted">Bilješka je izbrisana</string>
213+
<string name="note_share_activity_contact_no_permission">Potrebno je dopuštenje za kontakte.</string>
209214
<string name="note_share_activity_could_not_retrieve_url">Nije moguće dohvatiti URL</string>
215+
<string name="note_share_activity_resharing_not_allowed">Ponovno dijeljenje nije dopušteno</string>
216+
<string name="note_share_activity_search_text">Pretraži korisnike ili grupe</string>
217+
<string name="note_share_activity_send_copy_to">Pošalji kopiju u</string>
210218
<string name="note_share_activity_share_link">Dijeli poveznicu</string>
211219
<string name="note_share_activity_shared_with_you">S vama podijelio %1$s</string>
212220
<string name="note_share_activity_subject_shared_with_you">\"%1$s\" je dijeljen s vama</string>
@@ -227,6 +235,7 @@
227235
<string name="note_share_detail_activity_share_via_link_hide_download">Sakrij preuzimanje</string>
228236
<string name="oneHour">1 sat</string>
229237
<string name="online">Na mreži</string>
238+
<string name="online_status">Postavi online status</string>
230239
<string name="pin_to_homescreen">Prikvačite na početni zaslon</string>
231240
<string name="pref_value_font_normal">Normalno</string>
232241
<string name="pref_value_lock">Zaštita zaporkom</string>
@@ -238,6 +247,8 @@
238247
<string name="remove_account">Ukloni %1$s</string>
239248
<string name="search_in_all">Pretraži sve bilješke</string>
240249
<string name="search_in_category">Traži u %1$s</string>
250+
<string name="set_message">Postavi poruku</string>
251+
<string name="set_online_status">Postavi online status</string>
241252
<string name="settings_background_sync">Pozadinska sinkronizacija</string>
242253
<string name="settings_file_suffix">Ekstenzija datoteke</string>
243254
<string name="settings_file_suffix_description">Ekstenzija datoteke za nove bilješke u Nextcloudu</string>
@@ -252,6 +263,8 @@
252263
<string name="settings_notes_path_description">Mapa za spremanje bilješki u Nextcloudu</string>
253264
<string name="settings_notes_path_success">Nova mapa za bilješke: %1$s</string>
254265
<string name="settings_prevent_screen_capture">Spriječi snimanje zaslona</string>
266+
<string name="settings_show_ecosystem_apps">Prikaži aplikacije ekosustava</string>
267+
<string name="settings_show_ecosystem_apps_summary">Prikaži preporučene aplikacije iz Nextcloud ekosustava</string>
255268
<string name="settings_theme_title">Tamna tema</string>
256269
<string name="settings_wifi_only">Sinkroniziraj samo putem bežične (Wi-Fi) mreže</string>
257270
<string name="share">Dijeli</string>
@@ -274,6 +287,7 @@
274287
<string name="share_password_title">Zaštićeno zaporkom</string>
275288
<string name="share_permission_can_edit">Uređivanje moguće</string>
276289
<string name="share_permission_file_drop">Povlačenje datoteke</string>
290+
<string name="share_permission_secure_file_drop">Siguran prijenos datoteka</string>
277291
<string name="share_permission_view_only">Samo za gledanje</string>
278292
<string name="share_permissions">Dopuštenja za dijeljenje</string>
279293
<string name="share_remote_clarification">%1$s (udaljeno)</string>
@@ -307,6 +321,7 @@
307321
<string name="simple_synchronization">Sinkronizacija</string>
308322
<string name="sort_alphabetically">Razvrstaj po abecedi</string>
309323
<string name="sort_last_modified">Razvrstaj prema datumu izmjene</string>
324+
<string name="status_set_fail_message">Nije moguće dohvatiti ili postaviti status. Provjerite vezu s poslužiteljem.</string>
310325
<string name="today">Danas</string>
311326
<string name="unlock_notes">Otključaj bilješke</string>
312327
<string name="username">Korisničko ime</string>
@@ -320,6 +335,11 @@
320335
<string name="widget_single_note_title">Jedna bilješka</string>
321336
<string name="write_email">Pošalji poruku e-pošte</string>
322337
<string name="you_have_to_be_connected_to_the_internet_in_order_to_add_an_account">Trebate uspostaviti internetsku vezu za dodavanje računa.</string>
338+
<plurals name="share_download_limit_description">
339+
<item quantity="one">Ova poveznica dopušta još %d preuzimanje.</item>
340+
<item quantity="few">Ova poveznica dopušta još %d preuzimanja.</item>
341+
<item quantity="other">Ova poveznica dopušta još %d preuzimanja.</item>
342+
</plurals>
323343
<plurals name="ab_selected">
324344
<item quantity="one">Odabrano je %d</item>
325345
<item quantity="few">Odabrano je %d</item>

0 commit comments

Comments
 (0)